We would like to inform you that the General Law for the Control of the Tobacco will be enforced as of the 28th of August of the present year in Mexico and the Quintana Roo area.
This will force us to take certain measures in order to obey this law and we inform you of the following:
All our rooms are no smoking, (if you want to smoke you can do it on the balcony or terrace).
Our restaurants and bars: arrecfie, suki, il piacere, bar alternative (disco), lobby area are all non-smoking areas or free of tobacco smoke.
In addition we have comfortable areas for smokers in the open areas of the hotel.
We thank you for your understanding and support so that our hotel, your hotel, DESIRE continues being a place for all to enjoy.
Para informarles que a partir del 28 de Agosto del presente aņo entra en vigor la Ley General para el Control del Tabaco.
Lo cual nos obliga a tomar medidas para acatar dicha ley y les informamos que:
todas nuestras habitaciones son de no fumar, si desea fumar lo podra hacer en su balcon o terraza.
Nuestros restaurantes y bares: arrecifes, suki, il piacere, bar alternative (disco), se convierten en areas de no fumar o libres de humo de tabaco.
*en adicion se han habilitado areas al aire libre para los fumadores para su conveniencia.
De antemano agradecemos su comprension y apoyo para que nuestro hotel, su hotel, DESIRE siga siendo un lugar para todos.
The Management
|
|